Genesis 1:1 Commentary - Complete Morphology of the Bible
1
Prep-b│N-fs: Preposition - be בְּ │
Noun - feminine singular
V-Qal-Perf-3ms: Verb - Qal - Perfective - third person masculine singular
DirObjM: Direct Object Marker
Art│N-mp: Article │
Noun - masculine plural
Conj-w│DirObjM: Conjunction - we וְ │
Direct Object Marker
Art│N-fs: Article │
Noun - feminine singular
1
בְּ (bĕ) (Interlinear: in) (Translation: In)
| E70001 | H9003 |(prep) | preposition |
רֵאשִׁ֖ית (rēšît) (Interlinear: beginning) (Translation: the beginning)
| E70002 | H7225 |(subs.f.sg.a) | noun | feminine | singular | absolute |
בָּרָ֣א (bārā) (Interlinear: [he]+ create) (Translation: created)
| E70003 | H1254 |(verb.qal.perf.p3.m.sg) | verb | qal | perfect | third person | masculine | singular |
אֱלֹהִ֑ים (ʾĕlōhîm) (Interlinear: god [pl.]) (Translation: God)
| E70004 | H430 |(subs.m.pl.a) | noun | masculine | plural | absolute |
אֵ֥ת (ʾēt) (Interlinear: [object marker]) (Translation: )
| E70005 | H853 |(prep) | preposition |
הַ (ha) (Interlinear: the) (Translation: the)
| E70006 | H9009 |(art) | article |
שָּׁמַ֖יִם (šāmayim) (Interlinear: heavens) (Translation: heavens)
| E70007 | H8064 |(subs.m.pl.a) | noun | masculine | plural | absolute |
וְ (wĕ) (Interlinear: and) (Translation: )
| E70008 | H9000 |(conj) | conjunction |
אֵ֥ת (ʾēt) (Interlinear: [object marker]) (Translation: and)
| E70005 | H853 |(prep) | preposition |
הָ (hā) (Interlinear: the) (Translation: the)
| E70006 | H9009 |(art) | article |
אָֽרֶץ (ʾāreṣ) (Interlinear: earth) (Translation: earth.)
| E70009 | H776 |(subs.u.sg.a) | noun | unknown | singular | absolute |
Complete Morphology of the Bible
This work is based on:
Berean Interlinear Bible:
Copyright © 2016, 2022 by Bible Hub. Used by Permission. All Rights Reserved Worldwide.
Open Hebrew Bible Project which has a license:
And Open Greek New Testament Project which has a license:
Open Greek New Testament Project
For more information:
marvel.bible which has been developed by Eliran Wong